NO "EM PAUTA"

VÍDEO: Jornalista da Globo tenta elogiar Bolsonaro e passa vergonha ao vivo

Jornalista da GloboNews cometeu uma gafe ao fazer uma análise do encontro entre Jair Bolsonaro e Joe Biden e foi corrigida ao vivo

Jean Telles
Repórter do EM OFF

A jornalista veterana Eliane Cantanhede cometeu uma gafe, durante participação no programa “Em Pauta”, da GloboNews, na noite dessa quinta-feira (9). A comentarista política fazia uma análise sobre o recente encontro de Jair Bolsonaro, com o presidente dos Estados Unidos, Joe Biden.

Em seu comentário, Cantanhede se mostrou surpresa e elogiou o desempenho do chefe do Executivo em conversar em inglês com o político americano. Acontece, que Bolsonaro não fala inglês e quem estava conversando com o presidente Biden, era um intérprete. A jornalista é rapidamente interrompida pelo ponto e logo a âncora da atração do canal de notícias da Globo, corrige o mal entendido. Constrangida, Eliane Cantanhede se desculpou após o equívoco.

“Essa imagem de hoje está sendo muito positiva para o presidente Bolsonaro. Eu confesso, inclusive, que estou surpresa de saber que o presidente Jair Bolsonaro fala inglês. Ele falou inglês razoavelmente, de forma compreensível”, analisou a jornalista veterana. Após ser interrompida em seu ponto eletrônico pela produção do jornalístico que corrigiu a informação, a comunicadora questionou: 

“Ele não falou inglês? Quem é que estava falando inglês? Eu achei que fosse a voz dele”, disse confusa a comentarista política. Nesse momento, a âncora do “Em Pauta”, Leila Sterenberg, interrompeu explicando: “Era um intérprete, Eliane!”. Constrangida, Cantanhede se justificou: “’Ah! Eu pensei: ‘Uau! Bolsonaro fala inglês’, porque ele estava falando e a gente não estava vendo nenhum tradutor nenhum, então desculpa!”. 

Nas redes sociais, as imagens logo viralizaram e os internautas se repercutiram a gafe da jornalista veterana da Rede Globo: “Na GloboNews, Eliane Cantanhêde avaliou positivamente a participação de Bolsonaro em bilateral c/ Biden, em encontro às margens da #SummitAmericas. Justificativa: Jair teria discursado bem em inglês. Realidade: Áudio provinha de intérprete”, ironizou um internauta.

“A Eliane Cantanhede disse que ficou surpresa ao ver o Bolsonaro falar inglês fluente no encontro com Biden; chamaram a atenção dela que a fala foi traduzida. Disse que não percebeu porque não viu um tradutor na sala. Parece que não é só o Biden que está com problemas cognitivos”, debochou outro.

“Jesus amado, a Eliane Cantanhede achou que Bolsonaro discursou em inglês! Era o intérprete! E ainda disse que ele falou ‘razoavelmente bem’. O intérprete!!!! Agora, porque não puseram o áudio original em português? Teve tradução da tradução”, questionou outra telespectadora da GloboNews.